Author's Interview

Author’s Interview with Valerie Estelle Frankel

It’s been a while since I’ve posted an author’s interview. I’m excited to spend some time with this powerhouse, Valerie Estelle Frankel. She has has won a Dream Realm Award, an Indie Excellence Award, and a USA Book News National Best Book Award for her Henry Potter parodies. Frankel has written over 80 books on pop culture, including Hunting for Meaning in The Mandalorian; Inside the Captain Marvel Film; Star Wars Meets the Eras of Feminism; and Who Tells Your Story? History, Pop Culture, and Hidden Meanings in the Musical Phenomenon Hamilton.

author, Valerie Estelle Frankel

Many of her books focus on women’s roles in fiction, from her heroine’s journey guides From Girl to Goddess and Buffy and the Heroine’s Journey to books like Superheroines and the Epic Journey and The Many Faces of Katniss Everdeen. Her Chelm for the Holidays (2019) was a PJ Library book, and now she’s the editor of Jewish Science Fiction and Fantasy, publishing an academic series for Lexington Press. Once a lecturer at San Jose State University, she now teaches at Mission College and San Jose City College and speaks often at conferences. You can explore her research at http://www.vefrankel.com

Impressed yet? I know I am! Let’s get on with the interview. It is sure to be fascinating!

Host: Welcome to my blog, Valerie. I am so happy to get to know you.

Guest: Hi, thrilled to be here. We need more Jewish book sites—there’s so much amazing fiction and scholarship out there!

Host: I couldn’t agree more! A few years ago, I dabbled in writing a bit of Jewish Historical Fantasy with Becoming Malka. By incorporating a mythical (and mystical) tarot card, I transported my modern-day protagonist to Imperial Russia at the beginning of the 20th century. And in my latest novel, a Jewish Historical Romance entitled Celestial Persuasion, I introduced Judaism’s ancient connection with Astronomy and Astrology. Why do you think it is important to emphasis the Jewish factor in these genres?

Guest: Jewish history is quite distinct from the history of the local country. Sadly, the main reason is that of pogroms and other persecution (I’m reminded of the moment in The Big Bang Theory in which actress Mayim Bialik tells the cute goy girl that it’s actually not an adorable story that she and her Jewish fiancé come from neighboring Polish villages). I think every Jew I’ve met identifies as Ashkenazi or Sephardic before having ancestry from a particular country (Israel being the exception here). You can really see it in the languages, the food, the culture beyond the religion.

Host: In the introduction of your latest book, Jewish Science Fiction and Fantasy through 1945, you state that “Science has always been linked to Judaism.”  What do you find so intriguing about this subject matter?

Guest: I see so many people insisting they have to choose—that total faith in God means ignoring science, facts, reality itself. One thing I’ve always about Judaism is that such blind denial isn’t required. We’re a religion that invites argument, debate, even protest. And you mentioned the astronomy and astrology (at the time a legitimate science, so it goes)—exactly! While the Arab world is known for mathematics and early science, Jews also heavily participated in medicine, invention, and translation, especially partnered with them in the Golden Age of Spain.

Of course, the other fascinating, largely unknown story (if we fast-forward all the way to 1920s America) is that science fiction as we know it was really created by Jews. After Frankenstein, the genre was popularized by Verne and Wells, and then authors like Robert E. Howard, but they were all writing pulps—a focus on adventure in which the science didn’t have to be even a little plausible. Hugo Gernsback, a Jewish-Belgian immigrant in New York, started the first real science fiction magazine, Amazing Stories, which emphasized the plausible inventions being developed all around him. In fact, his electronics-based short story called “Ralph 124C 41+,” predicted microfilm, vending machines, tape recorders, synthetic fibers, the jukebox, the television, satellites, and spaceflight and even included a blueprint for radar. His authors, many young Jewish New Yorkers, spun off to edit more magazines. They also founded the first fan clubs, fan zines, and conventions. And the first inter-fandom battles, but that’s another story…

Host: Did they invent superheroes too?

Guest: There was a lot of crossover. The brand-new industries of American film, science fiction, and comic books all were willing to hire Jews, at a time when most “serious” professions weren’t. So Jews started working in them all, and, along with Sci-Fi and the comic book itself, invented almost all the well-known superheroes. Superman and Captain America were fighting Hitler on front covers. Likewise, Batman (plus Catwoman, Joker, Robin and the rest), Sheena, Black Canary, and Green Lantern were all invented by Jews—everyone but Wonder Woman.  (All the Avengers, the X-Men, Fantastic Four, Spider-Man, Daredevil, and Black Panther were invented by Jews as well, but not for a few more decades.) Overt Judaism was rare, but they were all fighting for social justice.

Host: The idea that these Jewish artists were crafting stories based on our history and experiences is riveting. It has always appeared to me that, here in America, we tend to focus on two narratives: The Holocaust and Fiddler on the Roof-type themes. There is so much more to discuss! For example, I have always been curious to learn about the lives of medieval Jews. What has your research taught you about Jewish customs and traditions during these times relative to your subject matter?

Guest: I know what you mean! Publishers are out there begging for diverse Jewish stories about the modern experience. Or history besides 1939 and 1492. One fascinating area few have heard of is that the Khazars, Turkish horsemen living between the eastern Crimea and the northern Caucasus, converted as an entire country to Judaism. From 650 to 965 CE, the Khazars balanced life between the Byzantine Empire and the Arabic lands as mighty warriors who wrote in Hebrew and followed rabbinic beliefs.

There are a few history books as one might expect. But there’s also an Indiana-Jonesstyle lost world novel–The Wind of the Khazars by Marek Halter—and a Michael Chabon sword and, er, sword (not any sorcery that I recall) novel called Gentlemen of the Road. The Book of Esther is alt-history as it sets the Khazar empire in the 1940s and sends a young warrior woman out to save her people. Most fascinating was Yugoslavian author Milorad Pavic’s Dictionary of the Khazars, which tells a postmodern triple story from the Jewish, Christian, and Muslim perspectives. Dreams, folktales, and letter-magic are woven in to give it a magical realism flavor too. So that’s just one moment in history that fantasy writers have decided to share in so many colorful ways.

Host: Magical realism seems to play an important role in Jewish literature. Is that different from Fantasy?

Guest: Well, there’s the culture—European-American fantasy generally has a big reason magic works—you have to cross over to Oz, or the wizards have been hiding at Hogwarts, or we’re in the ancient past of Middle-Earth, or you find a magic ring or leprechaun (or a magic tallit in the lovely children’s book The Blue Thread). It’s a shocking moment. By contrast, in magical realism, a woman starts crying and then cries so hard the house is flooded and they have to move—magic is treated as everyday and dealt with practically. It’s largely seen in South America and Israel (who have developed their own flavor of fantasy) but some European countries have it too. It’s often marketed as general fiction in America.

Host: The Wizard of Oz isn’t considered a Jewish story per se, or is it?

Guest: Hmm. There, I’ve got nothing (it is a very American Midwestern fantasy, arguably based on politics of the time). I know the composer of “Somewhere over the Rainbow” was Jewish, and I’ve seen Jewish analysis of the tune and message. Lots of Jews blend the story into their Purim shpiel and the heroine of The Devil’s Arithmetic film tells the story in the camps. Oh, and now I’ve looked up The Secret Jewish History of the Wizard of Oz (ah, Forward…), it adds that in the film the lion was doing Borsht Belt shtick and they had a few more of those comedians lined up for the wizard. So there we go. I still like Mel Brooks’ version in Spaceballs.

Host: I once heard—and was surprised to find— the J.R.R. Tolkien based his elves on the Jewish people and even incorporated stories from the midrashim into his narrative. I believe you speak to this in your chapter on British fantasy. I found that to be very interesting, as Tolkien is not, himself, Jewish. While doing your research for this book, what most moved you? Did anything come as a surprise?

Guest: The Khazars were cool (okay, they’ll be in Book Two I think). The biggest thing was what a huge genre this is. I’ve written a LOT of analysis (80 books worth) on Buffy, Star Wars, Hamilton, Game of Thrones, that stuff. I thought it would be fun to discuss Jewish themes in Sci-Fi and talk about my favorite authors like Peter S. Beagle and Jane Yolen. I imagined I’d pop this book out like the others in a month or two. Now it’s been years and the project is currently about 500,000 words (or in laypeople’s terms, 5 books) and it’s spun off into multiple anthologies and books by other authors too. Oh, and I’ve been made an editor of Jewish Science Fiction and Fantasy for Lexington Press in order to make a home for this colossal thing. At this point, this, not the TV stuff or the heroine’s journey, may end up being my legacy.

When I started, I was surprised no one had written such a book, just some essays and an excellent bibliography. Now I know why…

Host: There is some controversy surrounding the Khazars. I’d be interested to see your take on the history in Book Two! Looking again at the introduction of Jewish Science Fiction and Fantasy through 1945, I was happy to see that you dedicated some time to discuss Latin America. When my eyes spotted the word, Argentina, I was immediately drawn in! As I was born there, Jewish Argentina is a passion of mine.  Tell us what you learned, for example, about Borges, the Sephardim and kabbalah.

Guest: Borges, like Tolkien, was an admirer of Jews and wrote about them respectfully in his fiction. The questioning of religion was a real draw for him, a skeptic. Also, he thought of Jews and Latin Americans both as people of dual cultures forced to find balance. He was fascinated with kabbalah, and most of his stories have some kind of self-referential writing on the power of words and language. Short stories “The Secret Mir­a­cle,” “Baruch Spin­oza,” ​“The Golem,” and “Death and the Com­pass” all address Judaism. “The Library of Babel” and “The God’s Script” were also fascinating.

South American Judaism doesn’t get a lot of press (until lately— Professor Ilan Stavans in particular is filling the shelves with collected fiction and scholarship). A few famously were the conversos who fled Spain. However, the waves of Ashkenazi immigration to the US in the late nineteenth century were paralleled in South America, and of course by the thirties, Jews were heading anywhere that would take them in. Consequently, there’s Jewish immigrant fiction that blends folklore of the old country and the new to make something unique.  I’ve been searching up all the available collections…and really enjoying the treasure hunt side of all this.

Host: I consider myself a Trekkie—maybe not as knowledgeable as most devotees, but still a great fan. Mr. Spock, that venerated Vulcan, seemed to mirror Judaic philosophies and traditions.  His “Live Long and Prosper” greeting, accompanied by the famous hand gesture, had us all kvelling! The traditional Vulcan response is to say, “Peace and Long Life.” It sounds very much like saying: Shalom Alecheim (Peace be Upon you) with its response: Alecheim Shalom (Unto you Peace).

It is fun to see one’s culture incorporated in literature and other media. How else has Judaism interacted with Science Fiction and Fantasy in the modern age?

Guest: Oh yeah, when people at parties ask me, “So what is Jewish science fiction,” I just give the Vulcan salute. Even non-fans get that one. And did you know that when Nimoy directed Star Trek III, he modeled Vulcan on Israel? (Star Trek, likewise, will be in Book Two. But there’s quite a lot to say about it.)

When I think of TV and the big franchises, I think of overt Jewish themes vs tokenism. Characters like Willow on Buffy identify as Jewish but never do anything with it. More recently, the Arrowverse has a few characters of that type. There’s also the “golem episode” in many shows, which features guest Jewish characters but doesn’t affect the big plot.

By contrast, Babylon 5 has Lt. Commander Ivanova sit shiva with Theodore Bikel and light Hannukah candles in a symbolic moment. And Neil Gaiman wrote an episode based on the eruv concept. Another fascinating one is the big metaphor behind Doctor Who—a bookish, pacifist wanderer exiled from his home, created by a Jewish immigrant. Another series more about a Jewish outlook than Jewish characters is the original Twilight Zone—which was condemning Nazis in a decade when America just didn’t want to discuss them. And yes, Rod Serling was Jewish. In subtly Jewish-flavored YA, Shadowhunters and Shadow & Bone just became TV shows. Of course, for the most Jewish-fantasy TV ever, check out the Israeli vampire show Juda, which fully explores all the theology and how the magic would fit into Jewish law and practice. There you can really feel the big questions.   

Host: Are you working on Book Two now?

Guest: Oof, two, three, and four (maybe five) at once. Plus editing some anthologies of scholarly essays on Jewish SF (and I still have room! Everyone, contact me if you want to write one!) And editing others’ books for the series (one all about Goliath adaptations is coming next). And when I told Kar-Ben, the Jewish kiddie publisher who did my Chelm for the Holidays chapter book, about all this, they suggested I write a kiddie scifi story for each holiday. So I’m hoping that collection will come out soon too. Also my book on The Villain’s Journey will be out in September—which has nothing to do with any of this. And an academic anthology on Bridgerton. Phew. Clearly, I keep busy. I also teach.

Host: I am flabbergasted at the amount of work you put out! And as a fan of Regency, your academic anthology on Bridgerton caught my eye. That series has also sparked some controversy, especially in Jane Austen fandom. Valerie, thanks so much for stopping by today and sharing your passion. What would you recommend for fans of Jewish science fiction?

Guest: Thank you too—this has been great. As for the message, read! With Own Voices children’s and YA books I’ve been seeing a lot as Jews are encouraged to share their backgrounds. There’s so much great stuff—the bibliography has more than I ever would have guessed. (At the end of the bibliography is a video of a panel I did on Jewish SF, by the way, if you’d like specific recommendations). And if you’d like to contact me, I’m happy to chat about all this. Finally, to add the gratuitous author plug, all my books are on Amazon. Happy Jewish adventuring!

Author's Interview

Author’s Interview with Barbara Krasner

This month, I will have the great honor of hosting the Jewish Book Carnival on this site. If you are not familiar with the event, let me tell you a little bit about it. Each month, a host welcomes links and posts from a myriad of other bloggers who are promoting works of Jewish content. It is an incredible format that allows us to share in rich and varied topics ranging from Children’s literature to Adult fiction and everything in between.

author, Barbara Krasner

Barbara and I met like many people do these days; that is to say, we met online. In preparing for the Carnival, Barbara contributed a link (don’t forget to visit this site on April 15th!) and also shared some information with regard to her new book. I had the pleasure of reading her latest work; and while it is not a subject that I normally lean towards, it is an important topic and is sure to have a long-lasting impact. Without further ado, please join me in welcoming today’s guest, Barbara Krasner~ author, blogger, and historian extraordinaire!  

Host: Barbara, I thoroughly enjoyed reading your book. I found the format unique and unexpected. It pulled on my heartstrings; but more importantly, it brings up a subject that often is neglected. I don’t want to give anything away, so I’ll stop now and allow you to tell the audience about your­­­­­­­­­­­­­­­­­ newest release.

Guest: Thanks, Mirta, for having me. I’m always interested in talking about Jewish historical fiction! My new book, 37 Days at Sea: Aboard the MS St. Louis, 1939, is a middle-grade novel in verse. It’s the story of twelve-year-old Ruthie Arons, traveling with her parents and nearly 1,000 other German-Jewish refugees bound for Cuba. But the ship is not allowed to land, and the captain receives orders to return the ship to Germany. Ruthie and her friend, Wolfie, take action to help minimize the despair.

Host: From reading your blog page, I see that you are a historian, linguist and an author. Your list of accomplishments speaks to the love for your heritage and dedication to your craft. Tell us what intrigued you about this particular period in time?

Guest: My mother told me something about the St. Louis growing up. I decided to explore it in 2010 and read Scott Miller and Sarah Ogilvie’s Refuge Denied, which determined the fate the passengers after the ship landed in Antwerp in June 1939. I contacted Scott and he gave me the names of survivors who lived in the New Jersey-Pennsylvania-New York area. One by one I contacted them and interviewed them in their homes during 2010. The narrative actually started as nonfiction, then transformed to poetry for adults, then poetry for kids, ultimately fictionalized.

There are many time periods I’m interested in: Jews in early America, the mass immigration period, the postwar period (Displaced Persons). The Holocaust period, for me, takes precedence because these stories must be told to remember and honor those who perished and to keep warning the world about the loss of human rights and genocide.

Host: I understand that you are specializing in Holocaust & Genocide Studies. The scope of such a curriculum must be daunting, to say the least. Have you always been a great reader? Do you remember your first Jewish fiction that was non-Holocaust related?

Guest: I am currently a doctoral candidate in Holocaust & Genocide Studies at Gratz College outside Philadelphia. I’ve always been attracted to historical fiction even as a young reader and loved Sydney Taylor’s All-of-a-Kind Family series about a Jewish family in the early 1900s in New York City.

Host: Yes! That was one of my childhood favorites as well. As an immigrant myself, I found it to be highly relatable in so many ways. The focus on identity, assimilation, and pride in heritage was powerful for this young Argentine Jewish girl, trying to understand her place in the world.

With regard to the MS St. Louis, and the general understanding of America’s position towards Jewish refugees at the time, I feel that the history has been downplayed to the detriment of our society. Given your professional experience in this genre, I would assume you are accustomed to the grim and the tragic aspects attributed to the subject matter. What did you learn, while doing your research, that particular affected you?

Guest: I spent days researching the St. Louis at the American Jewish Joint Distribution Committee headquarters in New York City as well as several days at the U.S. Holocaust Memorial Museum in Washington, DC. I interviewed about eight survivors who had been aboard the St. Louis as kids. What struck me most was the resilience of these people. I noticed in one survivor’s home all the Judaica that hung on the walls. He said, “Hitler did not survive. We did.”

Host: That, indeed, is a poignant statement. Resilient. The word is applicable to Ruthie Arons. Her innocence, hope, and courage touched my heart. How did this character resonate with you? 

Guest: Ruthie’s character is a composite of people I interviewed and then some. Writing in verse helped me better understand her character and how she would respond to situations.

Host: I found the verse format to be compelling. It painted a singular picture of the situation; and though the story is told through a child’s eyes, it is not childish. I was completely engaged. Barbara, tell us a little about some of the places you have visited and their connection to your books.

Guest: In 2008 I traveled to my grandparents’ “shtetlekh” in northeastern Poland to research a historical novel. While that manuscript is still in the drawer, standing on the same ground as my grandparents was a once-in-a-lifetime experience. My grandmother’s hometown of Ostrow Mazowiecka felt like my hometown.

Host: I had a similar experience when I traveled to Argentina and visited the Jewish colonies in the pampas~ the land that adopted my Russian grandparents. I felt like a time traveler. Talk about research! I would love to hear more about this manuscript, stashed away in the drawer. Will it come out soon or are you working on something else?

Guest: I have a few projects I’m working on now that I guess one could characterize as Jewish historical fiction. Too soon to talk about them in detail, but both take place in America during the Cold War.

Host: I can relate…Stories take on a life of their own; and sometimes, books understand timing better than we do! Even so, I wish you all the best with this project and in your future endeavors. It is important work. Kol hakavod! Before we sign off, is there anything else you’d like to add?

Guest: Thank you, Mirta, for this opportunity. For more information about me, readers can check out my website at www.barbarakrasner.com and my blog, The Whole Megillah, at http://thewholemegillah.wordpress.com

Author's Interview

Author’s interview with Lori Kaufmann

Chag Pesach sameach! A good Passover to you all. Talk about timely…I began preparing this post on the same day the world heard of a new discovery by Israeli archaeologists. Do you read about it? The Israel Antiquities Authority announced that dozens of new Dead Sea Scroll fragments were found in a desert cave and, apparently, they date back to the second century A.D. The team went on to find 2,000-year-old coins, a skeleton of a child and a basket of woven reeds—very likely the oldest of its kind. Do you recall what was going on during this time period in Jerusalem? Does the Bar Kochba Revolt sound familiar? If you answered: the Jewish uprising against Rome between 132 and 136 A.D., you are correct! That brings me to today’s guest.

As soon as this author learned of the discovery of the first-century tombstone that inspired this book, Lori Banov Kaufmann wanted to know more. She was captivated by the ancient love story the stone revealed and resolved to bring it back to life.

Author Lori Kaufmann Photographer credit: Cathy Raff

Before becoming a full-time writer, Lori was a strategy consultant for high-tech companies. She has an AB from Princeton University and an MBA from the Harvard Business School. She lives in Israel with her husband and four adult children


Host:      Lori, this latest discovery must have thrilled you beyond belief! More fodder for a sequel, perhaps? But I’m getting ahead of myself. Welcome to the blog and my series of author interviews. I understand that your book took ten years of research and diligent care, before your dream of publishing came to fruition. Please tell us all about it.

Guest: Hi Mirta. Thanks so much for having me. I’m excited to tell your readers about my new historical novel, Rebel Daughter. It’s based on the true story of a young woman in first-century Jerusalem who survives the Jewish revolt against Rome. I don’t want to reveal spoilers but let’s just say, a lot happens! It’s a tale of family, love and courage set in one of the most important periods of human history.

Host: Lori, as you may have perceived by taking a look around my site, I am drawn to the Regency, Victorian and Edwardian eras. My books strive to incorporate Jewish characters into these typically Anglican backgrounds. Tell us why you chose this particular time period, right before the destruction of the Second Temple.

Guest: That’s a great question. I was never drawn to this time period before. I’ve always loved historical fiction but for me that meant WWII or at the very latest, the Civil War! I decided to write this story after hearing about the discovery of a young woman’s two-thousand-year-old gravestone, an exciting and important archaeological find. It was the mystery behind the stone that drew me in and made me want to know more. Who was she? How did a girl from Jerusalem become a Roman woman buried in Italy? In many ways, I feel that I didn’t choose this story. It chose me.

Host: I’m still struck by the amount of work that went into this project. Tell us about your research.  I’m sure that fascinating doesn’t even come close to describing your findings.

Guest: I felt an obligation to my real-life characters to tell their story as accurately as possible. I knew that there was a lot I had to imagine but I wanted everything that happened in the book to be historically plausible. So I went to a lot of archaeological sites and consulted with some of the world’s experts on this period. I remember one visit with an archaeologist to a recently excavated site in the Old City of Jerusalem. The archaeologist showed me where the stones of the road were broken. Underneath, you could see the sewage tunnels where the Jews had fled when the Romans destroyed the Temple. He and his team had found cooking pots, coins and other valuables in the tunnels. That gave me chills.

Host: I understand that sense of obligation to one’s characters. You spend so much time contemplating their thoughts and their feelings, they became like family. Did any particular character resonate with you? 

Guest: My main character Esther. Even though she lived thousands of years ago, she wants what we all do – to protect our families, live our lives in freedom and dignity, and find love! Plus, she has her faults. I definitely relate to those!

Host: Do you have a favorite scene or event in the book?

Guest: That’s an interesting question. Many events in the book were quite difficult to bring to life. I wanted the the scenes to be not only historically accurate, but also emotionally true. Some of those scenes, especially of the destruction of Jerusalem, are still hard for me to read but I’m proud of them. I feel that I captured the characters’ passions, loves and fears.

Host: As you have been at work on this project for so long, dare I ask? When did you first consider yourself an author?

Guest: A better question would be how long have I wanted to write! I thought about writing for decades but then, as many of your readers know, life gets in the way. I’m not counting the little starts and stops through the years. But I only made a real commitment to myself when I turned 50. I said, “it’s now or never.” Little did I know that I would be a debut author at 61! So now I say, “better late than never!”  

Host: Absolutely! I was a late bloomer as well! My empty nest turned into a writer’s haven, so to speak. Tell me about your writing process. Are you a panster or a plotter? I know it’s the catch phrase of the day, but it does fit the bill, doesn’t it?

Guest: I tried both ways and what I learned is that there is no right answer. Every one has to find what works for them. For me, it’s a combo approach. I need a general roadmap but then enough flexibility to take side-trips along the way. But I only discovered this through trial and error. Actually, many errors!

Host: And are you working on something now?

Guest: I’m working on a novel set in Charleston, South Carolina at the turn of the 20th Century. It’s loosely based on the life of my grandmother and her sisters. It’s fiction because no one would believe the real version! I grew up there and always knew I wanted to write a story set in the South. Charleston is another one of those magical cities – like Jerusalem and Rome – that takes hold of your heart and won’t let go no matter how far away you run or how long you stay away.

Host: Oh! That sounds intriguing, too! We certainly need more diversity in Jewish historical fiction. I look forward to reading your work, Lori. Before we sign off, is there anything else you’d like to add?

Guest: Thanks again for inviting me, Mirta. Here are my social media links:

Website https://www.lorikaufmann.com/

Instagram – https://www.instagram.com/loribanovkaufmann/

@loribanovkaufmann

Facebook  https://www.facebook.com/loribanovkaufmann

Twitter – https://twitter.com/LoriKaufmann

@LoriKaufmann

Goodreads

Author's Interview

Author’s Interview with Sara Aharoni

Hello again! Today, we are in for a special treat. Renown Israeli author, Sara Aharoni joins us in this series of Authors’ Interviews. Sara has been a teacher, an educator and has worked as a school principal for 20 years. She also spent four years in Lima, Peru as an educational envoy of the Jewish Agency.

Sara Aharoni, author

Together with her husband, Meir Aharoni, Sara wrote, edited and published a series of books about Israel, including six in English. She has also published six children’s books. Her third novel, Mrs. Rothschild’s Love (the English title is The First Mrs. Rothschild), went instantly to the top of the Israeli bestseller list. Aharoni received the Steimatzky Prize for Best-Selling Book of the Year.

I have read this work and found it inspiring and thought-provoking. As you all know by now, I am fascinated with this time period. The Rothschilds, the Montefiores…what these family were able to accomplish under that level of persecution and oppression is mind boggling! Let’s find out more.

Host: Welcome Sara. You have done a remarkable job bringing this family to life for me. Kol hakavod! Please set the stage for this project. How did it all come about?

Guest: Thank you for inviting me, Mirta. I’m excited to be here. As an Israeli, born and living in Israel, I write my historical novels in Hebrew, and I am happy that my book, The First Mrs. Rothschild, has been translated into English and distributed by Amazon Crossing. It presents the life story of the Rothschild family in the Judengasse (the Alley of the Jews) in Frankfurt, who rose from extreme poverty to a global economic empire. The story takes place between the years of 1770 to 1849; from the marriage of Gutle to Meir Amschel Rothschild, until her death at the age of 96. The idea of writing this book was born from my visit to the agricultural settlements in Israel under the patronage of Baron Edmond de Rothschild, the well-known philanthropist. The visit was intense and aroused in me the desire to get to know him more deeply. I started to read books about Rothschild, and the more I read, the more I felt like writing a novel about him. I continued reading and reached the roots of the Baron, his grandfather, Meir Amschel (or Mayer Anshel, it’s the same) Rothschild, who lived in the Jewish ghetto in Frankfurt and raised the family from a state of dire poverty to a great wealth. This inspired me to write the novel about the founder of the Rothschild family.

Host: I certainly can understand being intrigued by the family’s founder; however, your book is written through the eyes of his wife, Gutle. Correct?

Guest: Right. I wanted to place the wife in the center of the scene. During my research I discovered that historians wrote a lot about the founder and his five children, and very little about his wife, Gutle, and her daughters. I regretted that. I was curious to know Gutle’s character.  So, I continued to read and find details about Gutle. Every piece of information I found was like a diamond. I collected all the details into a chart which turned into a puzzle I could piece together to discover her character. I found a very special woman: a modest, intelligent woman with a big heart, giving, helping each person. Her kitchen was a shelter. Anyone who wanted to pour out his heart to someone, would come to her kitchen. She knew her place as a woman (it was the 18th century), knew when to keep quiet and when to say what she thinks. She had a wise heart and great understanding. For example, she used to send shirts from Judengasse to her son Nathan in London. She knew that Nathan was a very rich man and could buy expensive shirts in London, so why did she send him shirts? Because she was worried her son was changed. He made contact with the high society and showed signs of vanity. She didn’t want him to forget where he came from. She knew that when a shirt from Judengasse would touch his skin–he would never forget where he came from.

Her modesty is self-evident. She never left the ghetto even though her children were already living in palaces and offered her rooms there. Gutle loved Meir Amshel and supported him all along. Despite his strength and energy, he needed his wife behind him. This woman captivated me, and I decided to give her a stage and pass on the family story through her.

Host: That was what had me glued to the page — Gutle’s story and her views on life, family and their place in the world. Why do you think Jewish Historical Fiction is an important, stand-alone, genre?

Guest: As an ancient people thousands of years old that spread across the globe, we have become rich in a wide range of Jewish cultures – each diaspora and its Jewish culture: culture, language and creativity. Our Jewish history is rich in events, figures, upheavals, ups and downs – great achievements in the face of terrible tragedies. All of these are immortalized in the books of history, the first of which is of course the Bible that unfolds the history of our people and is a central focus of Jewish culture for generations. I see the historical novel as an important means of combining literary fiction with historical reality, which gives the reader an opportunity to become acquainted with the world of the Jews in a fascinating way. I sometimes hear history teachers say that the historical novel can bring students closer to history lessons. I consider it important that future generations become acquainted with Jewish history, and the historical novel is an integral part of the means of realizing this.

Host: And how would you differentiate a history book from a historical novel?

Guest: The fiction in the historical novel is adapted to the historical facts and fills in the gaps, the same gaps that the history books skip over, such as the moves of the mind, descriptions of emotions and thoughts, and the influence of these on the chain of events. For example, regarding my book, The First Mrs. Rothschild, historical sources indicate that Gutle, the wife of the founder, Meir Amshel Rothschild, gave birth to 19 children, of whom 10 survived. I must not change this basic fact. But I think as a woman, as a mother, as a writer – a mother who loses one baby feels she has lost her world. Gutle lost 9 children. The historian does not dwell on the mental state of the grieving mother. His role is to describe the sequence of events. In the historical novel I was given the opportunity to fill in the blanks and give a broad canvas to the loss. The historical novel develops in the reader an interest in the character and period. In The First Mrs. Rothschild, the historical background is woven throughout the novel: the Napoleonic Wars, the French Revolution, the Industrial Revolution, the Damascus plot. Quite a few readers turn after reading the historical novel to other sources to enrich their knowledge of the period.

Host: As an Israeli author, do you have any thoughts on what the Diaspora considers a Jewish book? By that I mean, Israel and the Jewish community at large, is a diverse and unique culture, yet—here in America—we tend to focus on two narratives: The Holocaust and Fiddler on the Roof-type themes. There is obviously so much more to talk (and read) about.

Guest: Within the Jewish story, Jewish culture is intertwined with the holidays and customs, such as Shabbat. It is not there as a title and is not dominant in the story, but is a natural part of the characters’ lifestyle and general atmosphere. It is a culture that accompanies us throughout history, it has created for us the special identity as a people, and it must be given expression. It is part of the respect for the faith and the Jewish people.

Host: Sara, tell us about your first book, Saltanat’s Love. I understand this was the impetus for your career as a historical fiction novelist.

Guest: My first novel was based on my mother’s life as a Jewish girl growing up in Iran. Through the story the reader is introduced to the lives and culture of Iranian Jews in the 30’s and 40’s of the 20th century. How did it happen? On a trip together with my mother in Europe, she told me the story of her life. I’ve already heard her story with my brothers when we were little, but in those days, it was as if my mother took a strainer with small holes and only part of reality was heard. That is, we were spared all sensitive parts. During that trip in Europe, I was already an adult and myself a mother of children. Mother allowed herself to throw away the sieve and tell me the whole story. I heard the story and remembered that when we were little, Mother used to say: ” All I went through would make a book.” And now, when I hear the whole story, including the sensitive parts, I understand that this is a story to be written. I decided to write the book as a novel. The great and unexpected success of my debut novel made me decide to continue writing novels, or rather, historical novels.

Host: Have you visited any of the locations you have written about?

Guest: After reading so much books, letters and documents, I felt a need to physically get to the places where the Rothschilds lived. The first place I wanted to reach was Judengasse. But I knew I had no chance, because at the end of the World War II, the United States bombed Frankfurt, and the street was completely destroyed. But where the Rothschilds’ house once stood, they set up a museum – the Judengasse Museum. The visit to the museum left a strong impression on me. I saw the miniature structure of the street with the wooden houses, the reconstruction of a section of the street, including a ritual bath, the attire and the accessories they used, and the large pictures hanging on the walls. I will describe to you one of the pictures called “The Jewish Sow.” It was a relief placed above the gate of the city of Frankfurt and was in front of the passers-by every day. The picture shows a large sow on which a rabbi is riding. The rebbe raises the tail of the sow so that another rabbi will eat from its feces. There are Jewish children sucking from her nipples, and on the side, the devil stands and watches with pleasure.

I saw this picture in many books I read. But in the museum, I stood frozen in front of the big picture for a long time that I cannot measure, but long enough for me, to express the novel in this picture. On the journey to the Rothschilds I also reached London and Paris.

Host: I can well imagine being paralyzed standing in front of such an atrocity. The cruelty of being forced to live under such conditions, of being constantly reminded of what the outside world thought of you and your people…it is a testament to their faith and perseverance that the Rothschilds, and others of that generation, were able to overcome such prejudice and persecution. You describe these daily events so well. I was transported. I love this quote: “Dignity is a powerful thing. We shall use it to break through the walls of the ghetto and set ourselves free.” Do you have a favorite scene from the book?

Guest: My favorite scene is Gutle’s visit with her mother in the Forbidden Public Park. Every leaf, butterfly, branch and shrub is a world in its entirety for someone who has dreamed of coming to the garden all her life but the garden was on the list of prohibitions imposed on her and the Jews of Frankfurt. This scene makes it possible to raise the difficult reflections regarding the injustice done to the Jews.  Here is excerpt:

“Look, Gutaleh, how pretty this garden is.”

Mama tightened her grip. Her eyes sparkled. I looked at the glory of the garden. A carpet of beauty spread before me, as if to say, “Here I am! And where have you been this whole time?” My eyes took in the sights. All the wonders of the world could not compare to the splendor of this place. I felt I had to hurry up and drink in this luscious view.

Suddenly, I felt sad. The thought of all we had been deprived of until now filled me, pushing away the brilliance before me, threatening to take hold of my mind. Our people’s cruel fate was knocking on the door to my heart. I watched my mother, her burning eyes. She was living the moment, leaving the past behind. I must be like her, enjoy these moments to capacity. I mustn’t wallow in darkness. I must regain my senses. At that moment, I recognized that other smell. It was the aroma of freedom. Freedom smells intoxicating, superior to all other scents. I would always remember my first whiff of freedom.

Host: That was a powerful scene! Tell us, are you working on something now?

Guest: I am in an advanced stage of writing the next historical novel, about a Jewish historical figure. I hope it will also be translated into English.

Host: Thank you for joining us today, Sara. It was such a treat! Is there anything else you’d like to add?

Guest: Thank you very much for interviewing me. I’ve enjoyed sharing this time with you. If you want more information about me or my book, here is the link to Amazon:

and the link to the Heroine’s Journey: https://theheroinejourney2016.wordpress.com/2020/10/17/the-heroines-journey-of-sara-aharoni/

miksam@miksam.co.il

facebook: sara aharoni

Author's Interview

Author’s Interview with Claudia H. Long

Today, I have the pleasure of introducing author, Claudia Hagadus Long as the next participant in the interview series. I do hope everyone has been enjoying these posts; they have surpassed anything I could have hoped for as a new blogger. By her own description, Claudia “is a weaver of words, catcher of dreams, and chronicler of the spaces between the lines in the history books: women’s stories, women’s dreams, her-story.” She is a grandmother of “two spectacular grandsons, mother of two marvelous kids, chocolate-loving lawyer-mediator, wife and cook.”

author, Claudia H. Long

Claudia is the author of several historical fictions, many of which reference the anusim, Jews living as Catholics in colonial Mexico. Though these works are far from being Austenesque, I am delighted to share this platform with another passionate author.

Host: Bienvenida Claudia! Welcome! I’m so glad that you were able to accept my invitation. Your bio is creative and fascinating. Please tell us more about your work and your current release.

Guest: Hi, Mirta! Thanks so much for having me! I’m excited to be on your blog. As you know, my newest book, Nine Tenths of the Law came out on April 23, 2020, from Kasva Press. It’s a mixed contemporary-historical novel, and my first venture outside of straight historical fiction. It combines pre-pandemic New York City and flashbacks to various times from 1939 to 1945. I was drawn to this era because my mother was a Holocaust survivor. She died in 2014, and the following year, on the first anniversary of her death, my father sat down with me and told me her stories. It was pretty earth-shaking. My mother had never talked much about her life during the War, and my sister and I had very different views of that time period and what she had suffered. When my father told me her stories, from his vantage point of having met her right after the War, my sister and I were stunned.

I decided to write the story of two sisters, Zara and Lilly, who discover, in contemporary New York City, a menorah that was stolen from their mother in 1939. That really happened. From there, the book departs into fiction, and they chase that menorah all over, up into New Hampshire, down into the East Village, while a modern-day thief leaves a trail of mayhem in his wake. It’s really the story of sisters, of memories and of love. And Chinese food. (What’s a Jewish tragedy without humor?)

Host: Your family’s history is compelling. I can readily understand what intrigued you about that time period. but this is not your usual focus. Correct?

Guest: My earlier books took place in Mexico in 1690-1750, and I have long been fascinated by the Crypto-Jews of Mexico. These were the secret Jews who lived after the Expulsion and Conversion in Spain and Portugal in 1492. Some converted “at the point of a sword” and kept the old religion in secret. I have three books that center on this era. I grew up in Mexico City and I am partly descended from Sephardic Jews, so I was naturally drawn to that history. I also had a mad girl-crush on Sor Juana Ines de la Cruz in college, so the poetry of the time-period was a natural fit! In Nine Tenths, the era was deeply inspired by my mother.

Host: I find that many people are unaware of what occurred during the Inquisition and Expulsion. I also think it’s a common error to believe that the death, torture and persecution was contained to the Iberian Peninsula; when in fact, countries such as my own native Argentina, Peru, Mexico, most of Latin America actually, were involved in some capacity. These stories must be told, and it is why I believe Jewish Historical Fiction is an important, stand-alone, genre. What do you say?

Guest: Well, we can’t always read about Tudor England, can we? Now Historical Fiction is much broader, but when I was a younger reader that was the only era anyone wrote about. When I first read Cara Black’s Murder in the Marais I was beyond excited. And then, The Coffee Trader and A Conspiracy of Paper by David Liss sent me into a tail-spin of delight. Here were Jewish characters who weren’t just “Jewish characters in other people’s books.” While it may or may not be its own genre, it is definitely a vital sub-genre and one that will provide much material for a very long time.

Host: I appreciate authors who weave accurate history throughout the storyline. While doing your research, did anything affect or move you? Did anything come as a surprise?

Guest: One of the best moments in research came when my first historical fiction book, Josefina’s Sin, was being line-edited. I had researched the book meticulously, using art, theatre and poetry as my sources for clothing and speech patterns. I was enthralled with every detail. I had checked every resource for period details. And I had Josefina sitting under a mango tree. Well. Yes, I’d checked, there was a mention of mangoes in 1730, this was 1690, so I thought I was ok. But I wasn’t! The editor informed me that mangoes weren’t introduced into Mexico until twenty years later, in1710. Luckily, papayas worked as well in the story!

On the other hand, I had someone write to me and quote Wikipedia, and tell me that what I had written didn’t happen. Historical fiction takes place in the interstices between known facts. True academic historians are always delving deeply into what’s known, to discover the details and revise accepted versions of things that border on myth. It’s not enough to say, This person was born here and died there, and so that’s all that happened. During that person’s lifetime she could have had a lover, lost a child, built a home, dreamed of travel, failed at business, longed for certainty…and no Wikipedia entry will be able to gainsay it. So research can give you what happened, but fiction will put it in context.

Host: I love that explanation! It is an accurate description of what we endeavor to do with our novels. It is a painstaking process, and for a newcomer—like me—it is rather daunting. How long have you been writing? When did you first consider yourself an author?

Guest: I’ve been writing for 35 years. I wrote a romance novel while my first child was an infant. It didn’t go anywhere, but I was enthralled with the process. I wrote mysteries for a while, and those never went anywhere either. Then I published my first mystery and the excitement of seeing my work in print was overwhelming, and I knew I was hooked! I then wrote five books under a pen name for a particular kind of publisher, and finally felt ready to tackle a “serious” novel. When Simon & Schuster bought Josefina’s Sin I felt I was really truly an author. But…that was my error. I was really, truly an author when I wrote that first romance novel 35 years ago. I just didn’t know it.

It’s a big mistake to consider publication by a “big 5” (now “big 4”) house to be the measure of merit. The Duel for Consuelo and Nine Tenths of the Law might be the best books I’ve ever written, and each had very different paths to publication. Consuelo and Chains of Silver are co-op published, The Harlot’s Pen is published by a large commercial Canadian publisher, and Nine Tenths of the Law is published by a boutique Israeli publisher (there doesn’t seem to be the emphasis on “big 4” companies outside the US.) If you’re writing, you’re a writer.

Host: Thirty-five years! Talk about experience! Tell me a little about your writing process, if you will. Are you a panster or a plotter? Do you begin with an outline, and know how the story ends from the get-go, or do you go with the flow and allow your characters to lead the way?

Guest: I’m a plotter, but that’s because I’m a lawyer. I don’t want to go into the project unprepared. But the funny thing is, once I start, the story and the characters rebel against my rigid outline (complete with multiple subparts!) and demand a life of their own!

Host: I am well acquainted with those unexpected developments and am happy to know that it happens to even an accomplished author! Tell us, Claudia, are you working on something now?

Guest: Stay tuned for the sequel—yes, an actual sequel! —to Zara and Lilly’s adventures.

Host: That sounds promising! Is there anything else you’d like to add before we sign off?

Guest: You can get all of my books anywhere and any way that you buy your books. For online ordering contact your bookstore, or go to Amazon https://tinyurl.com/yddvh2rp

Please do follow me on Facebook: www.facebook.com/ClaudiaHLong

And check out my website at: www.claudiahlong.com

Author's Interview

Author’s Interview with Felicia Grossman

I’m excited to bring you another post in my author’s interview series. Joining us today is Felicia Grossman, author of American historical romance novels Appetites & Vices and Dalliances & Devotion. Felicia is a Delaware native. She now lives in the Midwest with her family and two dogs. When not writing romance, she enjoys eclairs, cannoli, and Sondheim musicals. Sounds like a girl after my own heart!

Author, Felicia Grossman
Photo credit: Allison Liffman Photography

I spend a significant amount of time hurling myself down the notorious rabbit hole in search of reading material specific to my genre. There is a plethora of historical fiction that speaks to the horrifying events of the Holocaust. These narratives are closely followed by tales of the Inquisition and, of course, biblical stories. On the other side of the historical fiction/romance coin, we usually find ourselves in an English setting, though sometimes we get to go to “the continent.” Imagine my surprise when I discovered Felicia Grossman’s work! Here we have an author that introduces Jewish protagonists in the context of early American history. I have to learn more about her. Join me, won’t you?

Host: Welcome to my blog, Felicia. I’m delighted to get to know you. Tell us a little about your work.

Guest: I’m so excited to be here. Thank you so much for having me. In 2019, I released a historical romance miniseries with Carina Press called The Truitts. The two books in that series are Appetites & Vices, which takes place in 1841 and Dalliances & Devotion which follows the next generation of the family in 1871. I also had a contemporary romance short story called The Sweet Spot in the Love All Year anthology this past September.

Host: Sweet spot, indeed! My favorite eras tend to be the Regency, Victorian and Edwardian periods. Tell me why you were motivated to set your stories in this time frame?

Guest: The historical romances I write are primarily set in the middle of the nineteenth century. I think I keep going back to that era because, due to emerging technology, a great deal of changes occurred all over the world. Travel became easier, both by land and water, as well as communication with the advent of the telegraph. There are a lot of parallels between that era and the era we’re in now. Additionally, the theory and philosophy written during that time period, especially in central Europe is extremely interesting and exciting to me.

Host: This time was certainly an important period for Jews, particularly in the field of philosophy. The Jewish Enlightenment movement, the Haskalah, was in full swing then, though there doesn’t seem to be enough focus on the subject—much to my chagrin. Why do you think Jewish Historical Fiction is an important, stand-alone, genre?

Guest: Because Jews have mainly been a diaspora people for the last few eons, and thus have generally lived as a minority subject to a majority culture’s rule, our history is over looked. For example, saying something like “American,” or “western,” or “non-western,” history doesn’t necessarily include or capture our experience. Jews have lived in all those locations but had a completely different experience than the dominant class/culture/nationality. Thus, you could set a book 19th century historical novel in the Russian Empire or the Austrian or even the Ottoman, and while I had ancestors who lived in all those places during that time period, unless your characters were Jewish, the depiction of life would not be the same as what my ancestors experienced. It wouldn’t be our story. So I think, to get those stories, you need to need that more specific focus, if that makes sense?

Host: Yes! That completely makes sense to me and I applaud you for your efforts. I have long said we need to shine the light on our ancestors lives and celebrate their achievements, as well as their obstacles. I champion Jewish protagonists in lighter narratives, because I feel we do a disservice to our community by only speaking of the tragic and horrifying events of our past. Do you remember your first Jewish fiction that was non-Holocaust related?

Guest: This is my favorite question because no one has ever asked me this but I truly think this book is why I write—or at least the feeling it gave me is what I want to create for other people. So the book is Out of Many Waters by Jacqueline Dembar Greene. It’s an MG novel I read in second grade, a few years after it came out. It’s about a Jewish girl who was taken aware from her parents by the church during the Portuguese Inquisition and she ends up on the ship that will bring the first group of Jews to the Dutch colony of New Amsterdam in 1655. It was the first time I saw myself in history before the late 19th century. I was always a history person but I always sort of knew that the stories were never about me or anyone I could have been that wasn’t either centered on the Holocaust or a very small recent experience. I wanted roots deeper than 1881 and I got it.

Host: It is amazing, isn’t it, how a book can have such an impact on our young lives. An extraordinary amount of time is spent researching for interesting facts and those small, important details that make our novels so affecting. Were you moved by any of your own discoveries? Was anything particularly surprising or touching, in a way you may never have expected?

Guest: For especially Appetites & Vices, I relied pretty heavily on Rebecca Gratz’s letters for both daily life references as well as what sort of Judaism my Jewish characters practiced. What initially surprised me was how similar Gratz’s observance level is to my own as well as her relationship to with emerging formal Jewish institutions in Philadelphia despite the fact she lived in the late 18th and 19th centuries. I would probably argue that Judaism for me now is much more similar to hers and my characters than it is to my own ancestors during that period who didn’t live in the U.S. It’s something I should have realized, both because a great deal of the current American institutions as well as the movement of Judaism I belong to were created by and for that initial small group of Jews from western Europe. And when the bulk of the American Jewish population came as refugees from the former Pale of Settlement between 1881 and 1924, assimilation into the existing Jewish culture was heavily pushed. I’d argue that it wasn’t until after the Holocaust that concerted, concentrated resistance to that sort of assimilation and the preservation of certain spiritual based Jewish movements from Eastern Europe took hold in the U.S. in a significant way. Thus, it make sense that my family would adopt the customs brought from those early generations and make them ours as well.

Host: I remember reading a quote—it’s on one of my Pinterest boards—that says: ‘You will always leave something behind: Your influence’. Rebecca Gratz is one of the many people who highly influenced American Jewry; though sadly, many in our community are not familiar with her work. There are so many men and women who have had a tremendous impact on our lives today. Needless to say, they would serve as great building blocks when creating characters for our story lines. Do you have a favorite character? One who particularly resonates with you?

Guest: While I’d say there’s always a part of me in all my POV characters, Ursula Nunes in Appetites & Vices was based on and written for early teenage me. All the frustration, all the loneliness, and yes, all the, for lack of a better word, bullying, were based on my own younger life. Her personality, her strengths, her likes and dislikes are also very much based on little me. The biggest difference is her hair and eye color. I wrote her and her HEA and arc for the girl I used to be and all the girls like us, who I think, deserve to see themselves win.

Host: Have you visited any of the locations you have written about?

Guest: I’m from Wilmington, Delaware and set both Truitt books as well as The Sweet Spot, in the Wilmington area and yes, I’ve literally been everywhere I’ve described. The Truitt house is supposed to be Winterthur (even though Winterthur was built later) and the Nunes house is a specific house on Old Kennett Pike. The Levy house is based on a combination of houses in South Philadelphia near 4th and Delancey. Bedford Springs, the spa David and Amalia visit in Dalliances & Devotion, existed then and existed now (it’s owned by Omni). All the places in Pittsburgh and Gettysburg are also based on real places I’ve visited. That was what actually made those books so easy (and fun) to write, the setting was home.

Host: I completely understand. My experiences and familiarity with Buenos Aires and the other provinces in Argentina helped immeasurably when I wrote my first few books. The writing is richer, I would think, when the author is connected to the settings and events in the story line. Can you recall a favorite scene or setting from your work?

Guest: My absolute favorite scene I ever wrote was the carriage ride (on what is now Route 52) at the end of Appetites & Vices, with Ursula, her father, and her Uncle Bernard, where we learn that not only were they trying to marry her off to half of Jewish upper class Europe (I have an entire head cannon of actual specific people they had in mind, which gets mentioned a little in Dalliances & Devotion), but that, to protect her reputation, Uncle Bernard had used some fun quirks in Jewish law (which got threaded in earlier) regarding marriage (I took a Rabbi Michael Broyde course in graduate school and that particular area of Jewish law is his expertise).

Host: I am a little in awe of your academic background! Sometimes I have to pinch myself (figuratively speaking, of course!) when I have the opportunity to interact with educators, historians and published authors of renown fame. As I am relatively new to this craft, I often wonder how others got their start. How long have you been writing? When did you first consider yourself and author?

Guest: I’ve always been writing. I actually wrote my first full length manuscript my first year of college (it was WF/suspense). However, I didn’t decide to look into doing anything besides saving things on a disk and putting it in a drawer until the beginning of 2016, when my youngest started sleeping through the night. I’m not sure I considered myself an author until I opened that box from Harlequin with the physical, promotional samples of Appetites & Vices that I could actually hold in my hands because it all didn’t seem real until that moment.

Host: Ah! I know that feeling well! There’s nothing like holding that freshly printed book in your hands and knowing that it’s the culmination of your blood, sweat and tears! Let me ask you another question along those lines. Are you a “panster” – flying by the seat of your pants and writing come what may, or a “plotter”- starting out with a plot, and an outline and numerous spreadsheets?

Guest: I would say I’m a combination. I start with a pretty lose synopsis with a few tent poles but things often change while I’m writing. I love tropes and structure. While I totally get that people can find them limiting, I find them comforting. They’re like a guide that makes the entire task seem more manageable. So even when I play and twist them, I still have touchstones so I don’t get too lost.

Host: So tell us, are you working on something now? Perhaps something Downton-esque? Hint, hint…

Guest: I’m always writing and hoping to have some fun good news to share soon.

Host: I have no doubt that you will! Felicia, is there anything else you’d like to add before we sign off?

Guest: Thank you so much for interviewing me. I had so much fun! If you want more information about me or my books you can find me at:

https://feliciagrossmanauthor.com/

Twitter: @HFeliciaG

GR: https://www.goodreads.com/author/show/18443358.Felicia_Grossman

Author's Interview

Author’s Interview with Carola Dunn

Joining us today is author Carola Dunn. And when I say author, I mean AUTHOR.

Carola Dunn, author

Ms. Dunn has penned 32 Regency novels, several collections of Regency novellas, 23 Daisy Dalrymple mysteries set in England in the 1920s, and 4 Cornish mysteries set in Cornwall around 1970. She was born in England but has lived in the United States for many years, presently in Oregon.

Though I am presented with a wide selection of titles, it can come of no surprise that I choose to focus on one of the author’s novels in particular: Miss Jacobson’s Journey. Set during the Napoleonic wars, Miss Miriam Jacobson finds herself in quite an imbroglio with Jakob Rothschild, Isaac Cohen and Felix, Viscount Roworth. There is adventure and intrigue, of course, along with romantic angst and personal growth. There is a significant nod towards 19th century bigotry which the author addresses with honesty, and even, humor.

Host
:     Thank you for participating in this series of interviews. Being that you are such a prolific author, I’m especially interested in learning how Miss Jacobson’s Journey came about?

Guest:   Thank you for inviting me, Mirta. Let me give you some back ground, starting with the Jewish connection:   My father was Jewish, born in a town then in Germany, now in Poland. I never learned about Judaism from him, as he was not religious and my parents split up when I was 6. My mother was an English Quaker and I went to a Quaker school. A friend there also had a German Jewish father and English Quaker mother. We both had relatives in Israel, and we spent the summer there between school and university.

Now on to the Regency background:    I started writing Regency romance in 1979. (The Regency was the period in England between 1811 and 1820-21 when George III was mad and his son reigned as Prince Regent; it spawned its own genre of romance.) In pursuit of historical accuracy, I did a lot of research, both specific to whatever book I was writing and general reading about the period. I wrote about 20 before Miss Jacobson’s Journey was conceived.

In the course of research, I came across a mention of the Rothschilds, upstart international bankers who smuggled gold across France to Lord Wellington’s forces fighting Napoleon’s army in Spain. This immediately struck me as an intriguing background for a story. The Rothschilds being Jewish suggested the possibility of creating Jewish protagonists.  Traditional Regency romances tend to be set among the British upper classes. But I already had middle-class people among my heroes and heroines, and black characters, and the heroine of The Frog Earl is half Indian. It didn’t seem like too much of a stretch. My editor gave her approval. Miriam Jacobson and Isaac Cohen were born.

Host: That’s why I feel your novel is an important addition to the genre! As you say, traditional Regencies tend to be set among the British upper classes; but at that point in time, it didn’t necessarily mean they were all Anglican. The contributions to society by the Anglo-Ashkenazi and Sephardic communities should not be discounted or ignored. So, I say to you: Well done, indeed! I understand Miss Jacobson’s Journey has two sequels. Does the Jewish theme continue throughout?

Guest: To a lesser extent, yes.  In the second, Lord Roworth’s Reward, Miriam and Jacob are no longer the main characters, having been happily married off to each other. Felix, Lord Roworth, who travelled with them through France, is the hero. The heir to an impoverished peer, he is now working for Nathan Rothschild. Part of the reason I gave him the job is that, while researching the Rothschilds, I came across some wonderful stories about Nathan, the brother who settled in London. I simply couldn’t resist using them, which became possible with Felix as his employee.

Miriam and Jacob do reappear in this book. Mr. Rothschild has sent Felix to Belgium to await the result of the impending battle between Wellington and Napoleon. There he meets a young soldier, Frank Ingram, and his sister Fanny. When Frank is seriously injured in the Battle of Waterloo, Felix helps them get to England and takes them to the Cohens, as Miriam is a healer and the Ingrams have nowhere else to go. In the third of the trilogy, Captain Ingram’s Inheritance, Miriam appears only off-stage.

Host: I will make sure to read them both! I have always been an Anglophile, even as a child, and am inexplicably drawn to the culture. As a native Briton, what intrigued you about this time period?

Guest: Miss Jacobson’s Journey takes place during the Regency because that was the period I was already involved with and, obviously, that was when the initial impetus for my story occurred: the Rothschilds’ coming to the rescue of the British government when their ships carrying the army’s pay were regularly being sunk in the Bay of Biscay by Napoleon’s navy.

It was an interesting time for European Jewry. Many were influenced by the eighteenth-century Enlightenment, moving away from the customs of their forefathers, while others clung to the old ways.  On the Continent, Napoleon was attempting to free Jews from the ghettos (Boney wasn’t all bad). In Britain, they still endured the restrictions shared by Catholics, Quakers, and other dissenters from the Anglican church—they couldn’t attend Oxford or Cambridge universities, nor stand for Parliament, among other disabilities. Yet, like the Quaker founders of Barclay’s Bank, the Jewish Rothschilds were able to start building a highly influential business in Britain as well as on the Continent, and were eventually ennobled. David Ricardo, a Sephardic Jew who married a Quaker, wangled a seat in Parliament and became an important economist and reformer and, fictionally, a friend of Isaac and Miriam Cohen!

Host: I don’t want to give away any more of the storyline and can only encourage others to take up this charming book! Thanks again for joining me today. Is there anything else you’d like to add?

Guest: I’ve enjoyed sharing this time with you. I’d like to include my social media links, Mirta, and an excerpt for your audience.

CarolaDunn.Weebly.com

facebook.com/RegenciesByCarolaDunn

facebook.com/Carola.Dunn.Author

facebook.com/CornishMysteries

facebook.com/DaisyDalrympleMysteries

Amazon/CarolaDunn


Excerpt: Paris, 1811

Lord Felix, a caped greatcoat of drab cloth now concealing his elegance, watched in angry puzzlement as Herr Rothschild showed an impassive Mr. Cohen some papers.

“These are your passports,” he explained in Yiddish.  “You are Swiss admirers of Napoleon, traveling for pleasure to see the country.  You and the Fräulein are brother and sister, and milord is your cousin.”

With a mocking grin, Mr. Cohen glanced at Lord Felix.

“What is it?” demanded his lordship.  “What is the wretched little Yid up to now?”

“According to our passports, you have joined our family.”

“The devil I have!  Do I look like a bloody Jew?”

“Jews come in all shapes and sizes.”  He shrugged.  “You have a different surname–we’ll be Cohens but you’ll be Rauschberg—so perhaps your father was a goy.”

“Rauschberg?  Why not my own name?”

“Roworth is too English by half, unpronounceable in any other tongue.  I trust you are not going to expect to be addressed as ‘my lord’?”  The last words were a sneer.

“As relatives,” Miriam pointed out, “we ought doubtless to address each other by our first names.”

They both turned to glare at her.

 “I can’t see why I must be related at all!” Lord Felix objected furiously.

Author's Interview

Author’s Interview with D.B. Schaefer

Hello and Happy new year everyone! I hope you’ve had a chance to read the previous posts featuring authors of Jewish Historical Fiction. Joining us today, I’m pleased to present D.B. Schaefer. The author was born and raised in the American Midwest, but she headed to more exotic locales after university and has flourished there ever since.

Author, D.B. Schaefer

She has worked as a journalist, newspaper editor, and a technical communicator at various stages of her life. Schaefer also wrote many novels in her dreams before completing Me & Georgette, her quirky time-travel homage to famed Regency historical author Georgette Heyer.

This book was an absolute must read for me. The creative narrative brought Regency and Yiddishkeit successfully into a shidduch and married the two worlds beautifully. I couldn’t wait to read the end, not because I was eager to set down the book; but rather, I was dying of curiosity to see how the time-travel issue was dealt with…Jewishly.

Host: Let’s get right to it, shall we? Tell us how this book came about.

Guest: I was first introduced to the Regency romance genre decades ago. I read several Georgette Heyer novels at the time, but it wasn’t what one would call an obsession. Fast forward several years, and I was married and living in Israel. One day while browsing in a used bookshop in downtown Jerusalem, I came across a bin of old books marked a shekel a piece (about 50 cents at the time) and found several Heyers. I purchased them all. They were perfect reading for the time: clean (because I was a nice religious lady by then), fun, and literate. I became an instant Heyer addict, and the search for more Heyer novels was on. I actually found a different used bookstore whose owner traveled to England several times a year to purchase used books. He had a following of Heyer fans and would hide her novels under the counter. “Do you have any books by Georgette Heyer?” I’d ask, and Dani would surreptitiously pull one or two out for me. Soon I also had friends in American searching for Georgette Heyers to complete my collection. One friend sent me a box full of Heyers that included A Civil Contract, which is one of Heyer’s more mature and serious novels.

After I read it, it occurred to me that there were many similarities (aside from Almack’s) between match-making and marriage in Heyer’s novels and in the orthodox Jewish community. My imagination was fired, and I soon came up with the idea of a nice Jewish girl from Boro Park who is “on the shelf” and “past her last prayers,” but whose best friend still hasn’t given up hope of finding her a shidduch. When the friend invites her to the Purim meal to check out a possible match, she falls off a chair, bangs her head and is knocked unconscious, and wakes up in Regency England. Me & Georgette was born.

Host: There seems to be a wide variety of genres these days, what with the advent of fan fiction and indie books. Why do you think Jewish Historical Fiction is an important, stand-alone, subject?

Guest: History is usually written by the side of the victor or the politically correct. Jewish historical fiction gives a real voice to our history, which has been generally ignored, suppressed, or rewritten by non-Jewish historians and Jewish historians with an agenda. Jewish historical fiction is especially important in light of the younger generation, many of whom do not know where we originate and where our wanderings have taken us over the millennia. Due to their lack of education and anything to Jewish to latch on to, they are in danger of losing their Jewish identity. Historical novels provide an easy entry point into researching more about our history.

Host: Well said! To that point, I think it must be mentioned, at least as a brief aside, Georgette Heyer has been deemed an anti-Semite. In her book, The Grand Sophy, she fashioned a Jewish character to resemble every stereotype imaginable. He was a moneylender, “a thin, swarthy individual, with long greasy curls, a semitic nose, and an ingratiating leer.” The man even sported full, long peyot when, in reality, most Jews of the Regency era did not observe this commandment. Heyer published her book after the atrocities of the Holocaust were well known throughout the world. She deliberately exaggerated caricatures to enforce the idea of Jewish “otherness,” in a time when Regency Jews were striving to acclimate and fit in with their Anglican counterparts. I learned of Heyer’s predilections after reading your novel. I must admit, I felt some satisfaction in thinking that positive, well-rounded Jewish characters had made their way into a Heyer fan fiction. It would be equally satisfying to know her thoughts on the subject!

But, back to your comment regarding our history, do you remember your first Jewish fiction that was non-Holocaust related?

Guest: Two novels stand out for me, both taken from my father’s library. I think one was called A Dangerous Madness or A Type of Madness, although I am not sure of the name and I’ve never been able to track it down. Even many of the details of the plot elude me. But it was about a Jewish sailor who traveled to Elizabethan England to track down the man who betrayed his wife to the Inquisition. The second was a stunning, sweeping historical novel by Brenda Lesley Segal, The Tenth Measure, which is set during the Jewish-Roman war in the Second Temple period.

Host: Even though I grew up a “Pan Am brat,” my father’s airline benefits only afforded us trips back and forth from Los Angeles to Buenos Aires. As an anglophile, one day soon, I hope to make it to England and the Jane Austen circuit. Have you had the opportunity to visit any of the locations you have written about?

Guest: I’m a Kansas girl. I’ve never even been to Boro Park! I have been to London, but not to Gloucestershire, where Me & Georgette takes place.

Host: Curiosity begs me to ask: are you a panster or a plotter? Do you outline your story and know how it will end, or do you go with the flow and allow your characters to lead the way?

Guest: With Me & Georgette, I started as a “panster,” although I knew how the story was going to end (and even what the climax, which is one of my favorite scenes, would be). At some point I realized I needed to develop the plot that would get me to that end point. Somewhere along the line that plot took on a life of its own, and it was great fun getting from A to Z.

Host: That’s the best part, isn’t it—when the plot takes on a life of its own? The characters practically tell you what they want to do or say. Do you have anything in the works now? I enjoyed your book very much and hope there are more to come!

Guest: I have a Regency sequel to Me & Georgette I’ve been writing on and off for the past several years. Because I am employed full time in another profession and have a complicated home life, I don’t have much time or head space to devote to this newer novel. The sequel, which takes place at Ravenscourt (the central location of Me & Georgette), isn’t a Jewish novel, although there are still some Jewish elements to it. But I hope eventually to weave the Jewish characters in and out of the series, possibly through more time-travel in either direction.

Host: Sounds intriguing! I look forward to reading it. Is there anything else you’d like to add?

Guest: Thank you for hosting the interview, Mirta. I wrote Me & Georgette during a difficult year when I needed FUN. And writing it was indeed fun. This year, too, was difficult–perhaps the most difficult in my life. Baruch Hashem (thank G-d) I had my job, my health, my family, and a roof over my head. That is more than many people can say. But for personal reasons I don’t want to go into, it was unbelievably difficult. And so I found myself reading mostly escape literature. Once again, I needed fun. Friends I spoke to told me the same thing. They were unable to read anything heavy and reverted to their comfort reads.

Just like there is a real place for Jewish literature, escapist literature also plays an important role in our lives. We don’t always need to be pompous or heavy, philosophical, or political. We authors who write light literature also have something important contribute: a welcome release in a cataclysmic world. In this new secular year, may we all share in the fruits of the efforts to control, heal, and stop this horrible virus. The vaccines are rolling out, but many additional advances have been made in medicine and science as a result of the pandemic. May we all merit many more years of the opportunity to read Jewish historical literature.

I’ll just leave your audience now with a short excerpt to whet their appetite.

Devorah returned slowly to consciousness. She became aware first of smells: the odor of fresh sweat, followed by the more subtle scents of earth and grass and wildflowers and, perhaps, weeds. Next came a feeling of extreme warmth, as if a ray of heat were pounding down, enveloping her. She was so hot, so very, very hot and thirsty. Then came the excruciating throbbing at the back of her head, as if she had been viciously battered by a sledgehammer. She moaned and tried to open her eyes, only to be blinded by a blaze of sunlight. She shut them again and tried to rest, to ignore the brutal pain in her head and the parchedness of her throat.

“Look, Adam, she’s coming to,” said a disembodied voice with a precise British accent.

“She appears to be slightly disoriented, as if she has a concussion. She must have sustained a blow to the head, though how the deuce—?” an older, more arrogant voice answered in the same, elegant Queen’s English. “Brandy is what’s needed. Do you have any on you?”

“No, but Mother, you know, always keeps a flask in the carriage for just such emergencies as may arise. I see the team rounding the bend now. Shall I signal John Coachman to spring ’em?”

“No need. Just go wait for them and explain what has happened. The lady—if I may call her that—appears to have gone off again. I’ll see whether I can rouse her.”

Devorah made a supreme effort to open her eyes and focus on the figure crouched before her. Dark, piercing eyes set in a harsh, unfamiliar face stared back at her. She took in the strange cut of their owner’s black hair, then her gaze traveled wonderingly down to the white cloth tied at the stranger’s neck, the uptilted points of his exaggerated shirt collar and the antiquated cut of his blue jacket. Involuntarily, her gaze traveled still further down, and she saw with some embarrassment that he was wearing tightly fitted buff breeches fastened with buttons.

“Oh!” she exclaimed, startled, as her eyes flew up quickly to meet the stranger’s own.

“Come, that is better now,” he said in a slightly amused voice. A smile flickered at the corners of his mouth.

Devorah struggled to raise herself, and he reached out to help pull her into a sitting position. “Much better,” he said coaxingly. “How is your head?”

Devorah, still trying to assimilate the stranger’s unusual costume, felt the back of her head at the exact spot where the sledgehammer was battering her and realized with some shock that a lump had sprouted there. “Better, I guess,” she said. But where was she? Who was this man? If only she didn’t feel so confused.

A coach and four came rushing into view and, obeying signals from the younger man, slowed to a halt. This latter person, too, was clothed in knee breeches and boots and an antiquated coat, and when he turned toward his companion, Devorah saw that he sported a similar neck cloth and shirt points. Where had she seen that dress style before? It was strange, but—at the same time—familiar. It looked like something out of Regency England, she realized, the thought coming to her out of nowhere.

“Oh, no!” she cried out, falling backward. She knew, then, what had come of reading too many Georgette Heyer novels.

Author's Interview

Author’s Interview with Caroline Warfield

A few weeks ago, as you know, I decided to launch this blog. As an indie author it is imperative to market and promote your work and to remain in the public eye. But maintaining a blog is time-consuming and takes a toll on the limited brain cells (and creative juices) I have left remaining after a 10-hour workday. Just writing about my books wasn’t going to cut it; and to be honest, the blog would certainly not keep anyone’s attention for long. By inviting other authors to share their work, I hope to shed light on this genre of Jewish Historical Fiction. Its diversity and educational significance, as well as its entertainment value is sure to please. Having said that, I couldn’t be happier to present today’s guest.

Caroline Warfield, author

Caroline Warfield is an award-winning author of family-centered romance set in the Regency and Victorian eras. She has been many things, but above all she is a romantic. She began life as an army brat who developed a wide view of life and a love for travel. Now settled in the urban wilds of eastern Pennsylvania, she reckons she is on at least her third act.

When she isn’t off seeking adventures with her Beloved or her grandson down the block, Caroline works happily in an office surrounded by windows where she lets her characters lead her to even more adventures in England and the far-flung corners of the British Empire. She nudges them to explore the riskiest territory of all, the human heart, because love is worth the risk.

Host: Caroline, you will forgive me, but I’m a little star struck. I’ve read your work and appreciate your standing in the Regency world. It goes without saying, I pretty much loved everything about your book, An Open Heart. There was a certain lightness to it, similar to any other Regency romance, but there was no denying the substantive material in the narrative. I was bursting with pride when the storyline touched upon the contributions and achievements of Anglo-Jews, but I believe my favorite scene had to be the impromptu Shabbat service held in the Duchess of Haverford’s drawing room. What motivated you to write this book?

Guest: I belong to The Bluestocking Belles, an authors’ support group and marketing co-op. We do an anthology or a “boxed set” every  year, often with loosely connected stories. The year I wrote this we had a house party theme. The Duchess of Haverford invited young women who worked with her on charity projects to sponsor a holiday ball for charity. We all added characters to her committee. Jewish characters popped into my head that year; stories sometimes happen that way. Esther, a wealthy, but not aristocratic, young lady was part of the planning committee from the beginning. An Open Heart is a standalone book, but there are minor characters who appear in the other stories, and Esther and Adam appear in some of the others. The collection as a whole was called Holly and Hopeful Hearts.

As an aside, we’re a multi-faith family. While Beloved and I are Catholic, we often celebrate with our daughter and her family who are Jewish. Our grandson celebrated his bar mitzvah last year.

Host: Mazal tov to the Bar Mitzvah and to the whole meshpucha! I love the name, “Bluestocking Belles.” Sounds like my kind of group. But my goodness! A boxed set every year? Tell us, why do you think we are so fascinated with this particular time period?

Guest: The Regency era is a mythical Romantic era. I say that because of the sheer volume of stories classified as “regency.” They don’t always necessarily reflect history. I like to hope mine do.

Host: I, for one, can attest to the historical content of your work. In fact, I am striving to achieve that educational and enlightening component myself! Jewish Historical Fiction is an important, stand-alone, genre in my view. What are your thoughts?

Guest: Good question! I’m not entirely sure I’m qualified to answer that. Insofar as it contributes to the body of truth about history—emphatically yes. My own concern is that the historical romance genre in general realistically portray the diversity of previous eras. Realism matters, and, frankly, all that white bread story telling gets boring.

Host: Since we are speaking of weaving accurate historical events into our storylines, tell us about your research. Were you surprised by your findings?

Guest: I was struck by the efforts of the Jewish community of London to make certain their sons had access to high quality education. They were less concerned about educating their daughters, a blind spot they shared with the rest of England, one my heroine complains about vociferously. Women’s education has always been a passion with me. Several of my books touch on it.

Host: Ah—I think I may know the answer to my next question. Which of your characters resonate with you most?

Guest: Actually, Adam does. His struggle to maintain his identity, his faith, and his attachment to tradition while working in the larger culture was something I relate to strongly. My daughter once told her rabbi that her mother can’t have too much tradition, and she was right. We best appreciate the traditions of others when we cherish our own. The richness of sharing is dear to me.

Host: I would have thought you’d choose Esther; but having read your response, I can clearly see why you went with Adam. To be honest, either character would have been a great pick! Here’s another question along those same lines. Do you have a favorite scene in the book?

Guest:  I love the scene in which Adam arrives at the home of his former teacher, Rebbe Benyamin Nahmany, “the finest Talmudic scholar in Europe,” who lives in a house nestled on the French side of the Pyrenees with his large family. Adam and an English officer are on a mission to bring funds to Wellington and the family is helping them. He realizes with surprise that he has forgotten Chanukah (which after all was a minor feast) when he sees the mother lighting five candles. He enjoys the warmth of the family’s celebration, and I love that he gets his comeuppance by the scholarly learning of one of the daughters. Afterward he is forced to rethink many of his assumptions.

Host: Yes! That was a great turning point in the story and your research served you well. Tell us, are you working on something now?

Guest: I’ve reached the point of projects accumulating in my mind faster than I can write them. I’m working on two new series at the same time.  One is set in a small village in England and centers on two interrelated families. It has less of that diversity I value, but a lot of strong family ties, which are also important to me. The first book The Wayward Son will be launched in July.

At the same time, I’ve been working on a new series that continues my Children of Empire series. The hero is an English archaeologist working in Egypt and Nubia.  The heroine is a French woman who is also a hakima, a medical professional trained to treat women, more of a nurse practitioner than a midwife. It is heavy on history and has a very diverse cast of characters, including Muslim colleagues of the main characters. That will be published by a different publisher, also in July. It is called The Price of Glory.

Host: I’m in awe, Caroline. I can’t imagine undertaking two projects at once. I currently have a Work-in-Progress that started off with a bang, but now is competing with everyday life and a million other distractions and commitments. Which brings me to my closing point. I appreciate your time and thank you once again for your participation today. I’m delighted you’re sharing an excerpt and your social media links with the audience.  

Guest: Thank you for inviting me, Mirta.  A last note: I will happily send an eBook copy of An Open Heart to one person (randomly selected) who comments.


An excerpt from An Open Heart:

“—I don’t understand how your father could send you to that school. Your parents are entirely too secular in their outlook. The Talmud suggests—”

“I wouldn’t know what your precious books suggest. I’m excluded from that kind of learning.” There. She had given voice to her greatest resentment. Let him make what he would out of that.

“Your Mother—”

“Leave my mother out of this. My mother taught me what I need to know about Shabbat and the holy days. And who are you to criticize?”

Adam colored, red blotches staining his cheeks. “Of course, I have no right. I had hoped before I left—”

Esther felt light-headed for a moment. Had he spoken to Papa? Breath rushed back into her lungs, but she raised her chin. “What is it you hoped, Mr. Halevy?”

Adam’s eyes softened, and Ether found herself leaning slightly toward him. A moment later, he stiffened and took a step back.

“My wife will respect our traditions and keep a traditional home,” he announced.

“I wish you luck finding such a paragon, Mr. Halevy,” Esther responded, pulling herself up as tall as she could. “My home will respect tradition and the people we meet.” When he simply glared at her outburst, she went on, “And my daughters will know as much about our faith as you do!”

 “Good luck to you in that endeavor, Miss Bauman,” he said with a jerky nod. He tapped his hat on his head with more force than needed.

When he stepped out the door, Esther couldn’t control the urge to dart out after him. “Adam—Mr. Halevy—wait!”

His frown looked more puzzled than angry when he turned to her.

“Where you’re going—it will be dangerous.” Her lack of breath made the words sound uneven.

Adam nodded.

“I—” The expression on his face stopped her before she could continue. “I’ll pray for you,” she finished at last, “and the success of your journey, of course.”

A sad smile transformed his face. “I would be grateful for your prayers, Miss Baumann.”

Website http://www.carolinewarfield.com/

Amazon Author http://www.amazon.com/Caroline-Warfield/e/B00N9PZZZS/

Good Reads http://bit.ly/1C5blTm

Facebook https://www.facebook.com/groups/WarfieldFellowTravelers

Twitter https://twitter.com/CaroWarfield

Email warfieldcaro@gmail.com

Newsletter:   http://www.carolinewarfield.com/newsletter/

BookBub https://www.bookbub.com/authors/caroline-warfield

You Tube: https://www.youtube.com/channel/UCycyfKdNnZlueqo8MlgWyWQ

Author's Interview

Author’s Interview with Libi Astaire

I’m delighted to welcome today’s guest. Libi Astaire is the author of the award-winning Jewish Regency Mystery series; Terra Incognita, a novel about modern-day descendants of Spain’s secret Jews; and The Banished Heart, a novel about Shakespeare, secret Jews, and 1930s Berlin. She lives in Jerusalem, Israel.

Libi Astaire, author

As an avid fan of all things Austen and being hot-wired for Jewish historical fiction, I was thrilled to discover Libi’s collection of Jewish mystery novels. The Banished Heart most certainly does not take place in London’s Regency period; my heart was not all aflutter for a Mr. Darcy or a Captain Wentworth, but there is a certain Austenesque quality to Astaire’s story about Herr Hoffmann that set my heart pounding. Austen was known for her shrewd observances of communal mores. The biting social commentary within Astaire’s The Banished Heart cannot be denied. Without further ado, let’s get on with today’s author’s interview.

Host: Libi, I’m excited to hear about your new release. Please tell us all about it.

Guest: The Wreck of Two Brothers, the sixth novel in my Jewish Regency Mystery series, is about two young men who share the same name, Judah Herzveld, but different fates. One is a member of London’s Jewish community, the other is a visiting non-Jewish Dutch diplomat. When the diplomat is found murdered in London’s Great Synagogue, suspicion naturally falls upon his English namesake. But is there really some long-buried connection between the two men that has led to the fatal encounter? Or is the shared name just an unfortunate coincidence that threatens to destroy the life and happiness of an innocent man? As usual, my detective, Mr. Ezra Melamed, has only a few clues to help him unravel the tangle of lies and deceptions behind the mystery of who killed the young diplomat.   

Host: Number Six? Kol Hakavod! I’ve enjoyed following Mr. Melamed throughout your previous novels. What draws you to this particular time period?

Guest: When people think of the Regency, which lasted from about 1790 until 1820, they usually think of the novels of Jane Austen. Even though Austen’s novels are wonderful, there was much more going on than young people getting married! For instance, the Industrial Revolution was beginning to make changes in everyday life, including the creation of an increasingly prosperous middle class, while the Napoleonic Wars were very much on people’s minds. So, the Regency was a time of change and social instability, in many ways, which creates lots of possibilities for mystery and intrigue.

I was also intrigued by the Ashkenazic community living in England at this time. While many people are aware there was a Sephardic community, most don’t know there was a sizeable Ashkenazic community too. So, I’ve really enjoyed researching this community and sharing this information with my readers.  

Host: I appreciate authors who weave accurate history throughout the storyline. While doing your research, did anything affect or move you? Did anything come as a surprise?

Guest: I used to write about Jewish history for several publications, and I was often asked to write about the Holocaust, which is of course very sad and moving; but it’s hard to stay in that dark place for long stretches of time. I therefore looked upon my mystery series as a kind of escape. Yes, it’s Jewish history. But it’s fun! Of course, there was plenty of poverty—the vast majority of the Ashkenazic community in London was extremely poor. And there was anti-Semitism, as well as discriminatory legislation. All that is in my series. But I’ve also tried to capture the positive energy and optimism of an immigrant community on the move—hopefully upward, although some of my characters do stumble. Otherwise, there wouldn’t be a mystery for my detective to solve.      

Host:  That is exactly what attracts me to your work and storylines. Your characters are nuanced and diverse. Do you have a favorite among them?  

Guest: I started writing the series a decade ago, and there are about a dozen characters who have recurring roles in the stories—sometimes playing a major role and sometimes appearing in just a scene or two.  It’s a little community, and I love spending time with all of them. Having said that, I do have a special place in my heart for my two narrators, who take turns narrating the stories—Miss Rebecca Lyon, a Regency miss who aspires to being an author, and General Well’ngone, a young Jewish pickpocket who aspires to eating a good meal by a warm fire.

Host: Have you visited any of the locations you have written about?

Guest: I’m a big believer in visiting locations you write about, and I’ve been to England several times, including a year I spent studying theatre in London. Unfortunately, many of the Jewish locations I write about no longer exist or they look very different today. For instance, the Great Synagogue was destroyed during the Blitz of World War II. Fortunately, there is an abundance of visual history from the period—maps, aquatint prints, etc.—and so I’ve been able to reconstruct some of my locations from these images.      

Host: As I’m relatively new to the craft of writing novels, I am curious to know your process for putting “pen to paper.” Are you a panster or a plotter? Do you begin with an outline and know how the story ends from the get-go; or do you go with the flow, and allow your characters to lead the way?

Guest: I’m definitely a “pantser.” I do write a brief synopsis before I begin writing—and have a good laugh when I read it over after the book is finished. The kernel of the story is there, but the personality of the new characters is usually different from what I originally imagined. And then there are the characters who appear out of nowhere and end up playing an important role. I think if I knew “whodunnit” from the get-go, I’d never write the book. Part of the fun of writing the series is that I’m often surprised by what happens.

Host: Are you working on something now? What was your motivation for this new project?

Guest: I’m about to begin work on two holiday-themed novellas for a new collection of short mystery stories. I like the challenge of the novella—writing a satisfying story in less than 40,000 words—and I like the challenge of including information about the Jewish holidays without sounding too preachy. I hope to have the collection on sale around Purim.  

Host: I wish you the best of luck with your projects and applaud your dedication and creativity. I’m excited to read the excerpt you’re sharing today! Is there anything else you’d like to add?

Guest: Thanks so much for inviting me, Mirta! Please see the links below:

Websitehttp://libiastaire.weebly.com

You can get introduced to the Jewish Regency Mystery series for free with the first volume in the series, Tempest in the Tea Room



Excerpt from Chapter Four of The Wreck of Two Brothers:

“I AM NOT AGAINST PROGRESS,” said Mrs. Lyon, “but I do think some young women today are much too forward. I should hope none of my daughters would rush to view a dead person’s body.”

Mrs. Lyon cast a stern glance in the direction of her daughter Rebecca, who had been gazing intently at the sketch of the Dutchman’s face. It was not because Rebecca thought she knew him, but because, being something of an artist herself — as the collection of painted dishes in the breakfront in her family’s drawing room testified — she wondered how the Bow Street Runner had achieved so much with so few strokes.

Mr. Melamed had returned to his home on Bury Street, bringing with him a copy of the sketch the Bow Street Runner had made earlier. This sketch he was now showing to those still gathered in his drawing room: Mr. and Mrs. Lyon and their daughter Rebecca, Mr. and Mrs. Baer, and Daniel and Mordechai Deerfield. Esther Deerfield was upstairs in the nursery, where her son and the younger Lyon children were having a light supper.

While the servants had cleared away most of the remains from the party, the drawing room, which was usually kept in immaculate order, was still in a state of casual disarray. Those who had remained were also making themselves more at ease than a visit in that drawing room usually permitted. For while their degree of intimacy with Mr. Melamed differed, the tragedy had created a connection between them more quickly than a purely social engagement could have done. Thus, a stranger looking upon the scene could have been forgiven for thinking he was observing an extended family at rest on a long Sunday afternoon at home instead of a gathering discussing a murder.

“If you had been blessed with more sons, Mrs. Lyon, you might be more charitable,” said Daniel Deerfield, politely coming to the defense of his absent sibling. “If Eva seems unusually bold for her sex, I am afraid it is because Mordechai and I treated her more like another brother than a sister.”

Mordechai Deerfield, who had already consumed several small fish sandwiches and had now drifted back to the buffet table to see what else there was to eat, commented, “Yes, the fault, if any, is entirely ours. But in one respect I do agree, ma’am, her behavior today was odd. Eva never struck me as the fainting kind.”

“I doubt she has had a wide experience with viewing human corpses,” said Daniel.

“And I hope she does not intend to remedy her lack of experience,” said Mrs. Baer, who had assumed the duties of hostess and was busy with pouring out more tea. “I cannot think why she insisted on going to the synagogue before going home.”

“She said she had misplaced some notes she had written during the previous committee meeting, which she needed to help her prepare for the meeting tomorrow,” said Mr. Melamed, who was looking fatigued from the long day. “She thought someone might have found them and placed them in the cupboard in the upstairs room.”

“Were they there?” asked Mr. Baer.

Mr. Asher Baer and his wife were the owners of a kosher coffee house on Sweeting’s Alley. Like his wife, he possessed an abundant supply of plain common sense. That, along with his ability to think through a knotty problem with clarity, had made him a welcome confident when Mr. Melamed was confronted with some puzzling crime affecting the Jewish community.

“No, they were not,” replied Mr. Melamed. “Thankfully, the Runner accepted her explanation and allowed the Deerfields to go home.”

“I am sure that is all very well,” Mrs. Baer commented. Then, turning to Daniel and Mordechai Deerfield, she said, “But you, gentlemen, are her brothers, and you might drop a word in Miss Deerfield’s ear that now she is engaged she should be more worried about finding ways to please her fiancé than finding committee meeting notes.”

“Herzveld surely knows what he is in for,” said Daniel Deerfield. “He practically grew up in our home. By the way, sir,” he said to Mr. Melamed, “you did not mention the murdered man’s name. Is the information being kept secret, or have they not yet identified the body?”

Mr. Melamed had been expecting the question. In fact, he was mildly surprised no one had asked it earlier, while they were passing around the sketch of the Dutchman’s face. It could be explained, he supposed, because the murdered man was not a member of their community, and so no one in the room expected to know him. Therefore, the man’s name was just one detail among many — and not one of the more interesting ones. As for why he had not mentioned it, on that point Mr. Melamed was clearer. First, he wanted to know if anyone had seen the young Dutchman — where, at what time, and with whom — and for that the sketch was enough. Mention of the name would only lead to useless speculations, after a suitable period of stunned silence.

But because his son-in-law had voiced the question, Mr. Melamed replied, “It is no secret. He carried a card-case. And he was identified by an acquaintance, a Mr. Hendriks, who is a member of the delegation from Holland. His name was Judah Herzveld, and he was also part of the Dutch delegation.”

As he expected, his announcement was greeted with astonishment — looks which ranged from slightly puzzled to outright, open-eyed amazement.

“There are probably dozens of Judah Herzvelds in Holland,” said Mr. Lyon, the first to recover and break the uncomfortable silence.

“Still, it is a strange coincidence,” said Daniel Deerfield.

“It is positively ghoulish,” said his younger brother. “Almost like a ghost rising from his grave to—”

Miss Lyon gave a little gasp. For an admirer of the Gothic novel, which she was, this surprising turn of events was thrilling — almost like one of Mrs. Ann Radcliffe’s stories come to life! She could almost hear the iron chains, which had surely been wrapped around the poor ghost’s legs, clanging in the hallway when —

“Stuff and nonsense,” said Mrs. Baer. “If it had been a ghost, it would not have allowed itself to be killed.”

“I stand corrected, ma’am,” said Mordechai Deerfield, with a mischievous twinkle in his eye. “What would a ghost have done?”